Marina
Carlos
Ruiz Zafon
Traducteur : François
Maspero
Genre : Jeunesse // 331 pages
4ème
de couverture :
Solitaire,
Oscar aime se promener après les cours dans les rues envoûtantes de Barcelone.
Un jour, il rencontre la jolie et mystérieuse Marina. Liés par un amour de plus
en plus fort, les adolescents n'ont peur de rien, pas même de suivre une femme
au comportement bizarre... Qui est-elle et pourquoi se rend-elle sur une tombe
gravée d'un papillon noir? Lancés sur la piste d'une énigme qui hante la ville
depuis trente ans, Oscar et Marina risquent de se perdre...
Je
n’avais jamais lu de roman de Zafon et avec la lecture de « Marina »
c’est enfin chose faite.
Cette
lecture a été mitigée et je suis un poil déçu après tout ce que j’ai pu lire
sur cet auteur.
L'histoire
commence très lentement et n’est pas très passionnante mais, petit à petit, Zafon
nous entraine dans un univers à la fois magique et noir où se joue l’histoire
d’Oscar et de Marine. Il nous propose une histoire pleine de rebondissements
qui mêle plusieurs histoires jusqu’à embrouiller ses lecteurs à certains
moments.
L'histoire
est un peu tirée par les cheveux. On passe d'un roman d'épouvante, à un roman
d'amour, du fantastique au policier sans jamais se fixer, c’est un poil
agaçant.
Il est
vrai que malgré cette lecture un peu ennuyeuse, j’ai été embarqué dans
l’univers, les ambiances et les méandres de Barcelone. Zafon possède une
manière de dépeindre ces atmosphères très visuelles qui permet de nous situer
et de visualiser la scène que nous lisons.
Ce
conte désabusé est plein d’émotions mais n’a pas réussi à me procurer l’envie
de découvrir le reste de l’œuvre de cet auteur.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire